e
fuente de foto: http://www.flickr.com/photos/mrsaile/
日本へのメッセージ
mensaje a Japón
No tengo palabras que consuelen tu pérdida, sin embargo, quisiera estar presente
この(presente)
cuando te sientas un poco mejor
ベスト (mejor)
y levantes la mirada al cielo.
スカパー (cielo)
Poder brindarte una sonrisa cuando me veas danzando sobre tu cabeza.
スマイル (sonrisa)
Sabrás entonces que soy la emisaria de tu ser querido que se ha ido.
最愛 (amado)
Enviándote saludos y besos y que desea ver lo feliz que eres al poder danzar al lado de una catarina.
挨拶を送ります (envía saludos)
fuente foto:
p.d. si alguien tiene una mejor traducción lo agradecería pues usé uno de internet.
GRACIAS
No hay comentarios:
Publicar un comentario